Wednesday, August 6, 2014

Soyu (of SISTAR) – Just Once (한번만) Empress Ki OST Rom/Korean/English

Soyu (of SISTAR) – Just Once (한번만) Empress Ki OST

Soundcloud

Youtube version
 


ROMANIZATION

sonane bureowa japhildeut sarajyeogan
yasokhan baramcheoreom meoreojin geudae

gaseumeul butjapgo sumjugyeoseo heuneukkineun bam
eodumsogeseo naui haruga seogeulpeumeuro jinaganda

himdeulge jiugo jiwodo tto dasi geuryeojineun
apeun gieokdeuri seulpeun uri sarangeul deo seulpeugehae
amuri gamchugo gamchwodo jakku nungae chaoreuneun
naui nunmulcheoreom heulleo neomchineun geurium naneun eotteoke hae

haengyeona kkumerado bol su isseulkka
aetage gidarimyeon mannajiryeona

sseulsseulhan jeo dare naui sowoneul bireobonda
geudael hanbeonman dasi hanbeonman ureum seokkin naui honjatmal

himdeulge jiugo jiwodo ttodasi geuryeojineun
apeun gieokdeuri seulpeun uri sarangeul deo seulpeugehae
amuri gamchugo gamchwodo jakku nungae chaoreuneun
naui nunmulcheoreom heulleo neomchineun geurium naneun eotteoke hae

seulpeun kkumeseoman nae gyeote oneun geudaerangeol
aljiman algo itjiman naneun jogeumdo nochi motae

himdeulge jiugo jiwodo ttodasi geuryeojineun
apeun gieokdeuri seulpeun uri sarangeul deo seulpeugehae
amuri gamchugo gamchwodo jakku nungae chaoreuneun
naui nunmulcheoreom heulleo neomchineun geurium


 ENGLISH 

You blow into my hands and disappear when it seems like I can catch you
Like the cruel wind, you get farther away

The night I quietly cried as I held onto my heart
My day passed as sadness in the darkness

I difficultly erase and erase but I’m draw you out again
The painful memories make our love even sadder
No matter how much I hide it, you fill up my eyes
The longing overflows like my tears, what do I do?

Will I be able to see you in my dreams?
If I anxiously wait, will I meet you?

I make a wish on that lonely moon
Just once, just once more.. I say this alone mixed with tears

I difficultly erase and erase but I’m draw you out again
The painful memories make our love even sadder
No matter how much I hide it, you fill up my eyes
The longing overflows like my tears, what do I do?

You only come to me in my sad dreams
I know, I know but I can’t let you go even a little bit

I difficultly erase and erase but I’m draw you out again
The painful memories make our love even sadder
No matter how much I hide it, you fill up my eyes
The longing overflows like my tears, what do I do?


KOREAN


손안에 불어와 잡힐듯 사라져간
야속한 바람처럼 멀어진 그대

가슴을 붙잡고 숨죽여서 흐느끼는 밤
어둠속에서 나의 하루가 서글픔으로 지나간다

힘들게 지우고 지워도 또 다시 그려지는
아픈 기억들이 슬픈 우리 사랑을 더 슬프게해
아무리 감추고 감춰도 자꾸 눈가에 차오르는
나의 눈물처럼 흘러 넘치는 그리움 나는 어떻게 해


행여나 꿈에라도 볼 수 있을까
애타게 기다리면 만나지려나

쓸쓸한 저 달에 나의 소원을 빌어본다
그댈 한번만 다시 한번만 울음 섞인 나의 혼잣말

힘들게 지우고 지워도 또다시 그려지는
아픈 기억들이 슬픈 우리 사랑을 더 슬프게해
아무리 감추고 감춰도 자꾸 눈가에 차오르는
나의 눈물처럼 흘러 넘치는 그리움 나는 어떻게 해

슬픈 꿈에서만 내 곁에 오는 그대란걸
알지만 알고 있지만 나는 조금도 놓지 못해

힘들게 지우고 지워도 또다시 그려지는
아픈 기억들이 슬픈 우리 사랑을 더 슬프게해
아무리 감추고 감춰도 자꾸 눈가에 차오르는
나의 눈물처럼 흘러 넘치는 그리움
------------  
Credit
Korean by music daum  
Romanization by lovemiko
English by pop!saga

0 comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...